You are browsing documentation for version 5.1 of OroCommerce, supported until March 2026. Read the documentation for version 6.0 (the latest LTS version) to get up-to-date information.

See our Release Process documentation for more information on the currently supported and upcoming releases.

Configure Translations in the Back-Office 


This section is part of the Localization and Translation concept guide that provides a general understanding of the localization and translation processes in OroCommerce.

Translations are a collection of visual elements in the Oro application, like labels, information massages, notifications, alerts, workflow statuses, etc.

To add or edit the text translated to the target language, navigate to System > Localization > Translations in the main menu.


The following information about the translations is available in the All Translations list:




The language of the text system elements available to the user.


The status indicates whether the text items are translated to the target language (Yes/No).


The column contains the english translation of the text items.


The translation value of the text item to the target language.


The translation of the system element currently displayed to the user on the UI of the Oro application.


A coded text string that identifies the text system element and is used to find its translation to the target language (e.g. oro.ui.updated_at) in Oro applications.


The logical affiliation to a particular functionality that organises linguistic sources by domain (e.g. security, entities jsmessages, maintenance, install, workflows, messages, validators, HWIOAuthBundle).


The detailed location of the translated functional component (e.g., Workflow “Checkout” -> Name).


Remember a rule of thumb:

The translations which are currently displayed to the user in the Oro application are located in the Current value column. This column inherits the values from the Translated value column upon update. If there is no translation provided for a specific language, the Current value column is populated with the default English translation mentioned in the English translation column. If the system element doesn’t have the English equivalent, the Current value column takes the value from the Key column.



Presence of a high number of custom translations affects website performance. To avoid this, consider moving these translations to the source code, as described in the developer documentation.

Verify Translations 

View and check the validity of all the available UI element translations. Use search and filters to help find the necessary text element.

Update Translated Value 

Add a translation to any UI element or update the existing one by proceeding a few steps:

  1. Double-click the cell in the Translated Value column.

  2. Type in the translation of the required system items.

  3. Click to save the changes.


Reset Custom Translations to the Default Ones 

To remove one or more custom translations and roll back to the default translation downloaded from the Crowdin service, click in the left corner of the list header. Confirm the removal by clicking the Reset button.

  • The All option enables to select all the translations available under this section.

  • The All visible option enables to select only the translations visible on the page you are currently viewing.

  • The None option enables to deselect all the translations which were selected previously.

Hover over the More Options menu at the end of the list header and click Reset to delete multiple custom translations at a time.